<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tribute To A Master: Michelangelo Antonioni</title>
	<atom:link href="http://tributetoamaster.com/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tributetoamaster.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 19 Apr 2011 14:49:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
		<item>
		<title>Tribute to a Master</title>
		<link>http://tributetoamaster.com/?p=1</link>
		<comments>http://tributetoamaster.com/?p=1#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Apr 2011 08:07:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>joecarlson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Michelangelo Antonioni's "L'Avventura"]]></category>
		<category><![CDATA[Joe Carlson]]></category>
		<category><![CDATA[L’Avventura]]></category>
		<category><![CDATA[Michelangelo Antonioni]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tributetoamaster.com/wordpress/?p=1</guid>
		<description><![CDATA[The death of the master recedes but the work, blessedly insubstantial, looms forever. To reduce L’Avventura to its theme – “Why?”/”Because.” – proves an expansion rather than a reduction, informing the entire film but leaving us stymied. One does not &#8230; <a href="http://tributetoamaster.com/?p=1">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">The  death of the master recedes but the work, blessedly insubstantial, looms  forever.</span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">To  reduce </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>L’Avventura</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"> to its theme – “Why?”/”Because.” – proves an expansion rather than a  reduction, informing the entire film but leaving us stymied. One does not  understand art; one intuits, then betrays those intuitions in a craven attempt  to communicate. A theme is that trap from which art extricates  us.</span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">Art is a  manifestation of prejudice in which idea, form and content harmonize to produce  a compelling air. A man without prejudice will no sooner create art than a  pickle will compose a concerto. In </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>L’Avventura</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"> the prejudices of the artist are clear. He  will disdain truth and beauty. He will suggest rather than state. He will  particularize, vitiating all interpretive generalizations in advance, including  any found here. He will conflate the present with the past, perceiving the  eternal in both. He will hold fire musically until the search on Lisca Bianca  and then, in a few bars, elevate that search from the physical to the  metaphysical. He will trace the etiology of Eros, revealing its multifarious,  anomalous nature. He will demand his creatures dress well, spiting the idiot  deity who clothed them in hideous coats and ejected them from his infernal  garden. He will strike, in his own good time, at the heart of the matter,  evincing an obsolete attribute: conscience. He will flirt with but remain  unseduced by mannerism, devising a style that is happily without purpose except,  in the words of Debussy, </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>mon plaisir</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">. That pleasure, these prejudices, proclaim an  aristocrat.</span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">The  film’s equilibrium continues to astonish and distinguishes the artist’s  approach, suggesting a sphere at balance on a pin, an azure marble on the edge  of a razor, or more: a series of high wires not receding into the distance but  ascending from earth to ether, one topping the next, stretched taut between  seeming polarities – absence and presence, feminine and masculine, doubt and  certainty, sea and stone, convergence and divergence, abstract and concrete,  hope and despair, bible and novel, blonde and brunette – that tempt the  aerialists with a safety they spurn, preferring the wire to the platform, rising  defiantly on one toe, risking the double somersault, only to plummet to another  wire, right themselves, start again, fall again, finally to miserable earth,  where they clamber up the ladders in shame. Not the film’s creatures – they are  a dull, dull lot – but their bright various devious selves, which seek to master  the polarities, and do, only to find them intermingling and reforming into  disparate combinations – presence and despair, absence and hope – that summon  new selves from Anna, Claudia, Sandro, the rest.</span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><a href="http://tributetoamaster.com/wp-content/uploads/2011/04/c.gif"><img class="alignright size-full wp-image-29" title="c" src="http://tributetoamaster.com/wp-content/uploads/2011/04/c.gif" alt="" width="320" height="301" /></a>Not a  mystery, Anna’s disappearance is the logical extension of her conversations with  Claudia and Sandro, though one suspects it has more to do with her father than  either of her friends. She can manage Sandro, from whose vulgarity her own  visage glares back, and Claudia, the dim and docile girlfriend upon whose back  she regularly wipes her pumps, but the old man is a handful. Thirty years as a  diplomat have taught him to calculate the tactical weight of every pose, glance,  gesture, sigh, word, inflection. He bullies with his eyebrow, threatens with his  chin. He </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>seems</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"> –  the first commandment of a diplomat. One moment he seems to seek a rapprochement  with his daughter; next he seems aghast at the </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>Realpolitik</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"> of her personal relations. He’s old school,  style over substance, recognizing his daughter’s blouse at once but remaining  roundly flummoxed by her books. But if he is clearly a father </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>en  principe</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">, Anna is  just as clearly his daughter. She has learned the lessons of diplomacy at his  knee: one must formulate then implement, judge then act, entertain the theory of  truth then execute the practice of deceit. Crying shark is not so much a  pointless fabrication as a bold demarche designed to elicit a revealing  response. In this light Anna’s disappearance is not flight, not escape, not  accident, not crime, certainly not suicide – she hasn’t the </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>imagination</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"> for that – but a deft variation of H. A.  Kissinger’s “constructive ambiguity.” Interests not friends; me not you; the  self not the heart. </span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><a href="http://tributetoamaster.com/wp-content/uploads/2011/04/d.gif"><img class="alignright size-full wp-image-31" title="d" src="http://tributetoamaster.com/wp-content/uploads/2011/04/d.gif" alt="" width="320" height="240" /></a>For  Claudia the heart is primary. Finding herself in a society where the tender  emotions of friendship and love garner only spite and ridicule, she will have  none of it. Beware, Claudia: the undormant heart is indiscriminate, diverse,  relentless, and once love is afoot a dozen other cats begin to prowl. Loving  Sandro is animation, joy, exaltation, but also doubt, anxiety, humiliation.  Claudia’s love is naive, personal, possessive; her heart feeds illusions to her  mind. “Mine, mine, mine,” she says of Sandro, and later finds it all too easy to  validate that feeling with the lyrics of a vapid pop song. Wrong. Sandro belongs  to the procession of immediacies he calls life, to his wardrobe, and to Ettore.  The measure of Claudia’s love is that she sees the potential in Sandro while  remaining blind to the actual. This may ennoble her; it certainly dooms her.  Nobility has no place in a society where the treasuries of the mind, soul, heart  and body have been razed, and shacks erected in their place. </span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">Society’s thicket of manners and mores leaves Claudia scratched, bloodied  and scarred, when she doesn’t find it impenetrable. The artist portrays the  latter, atypically, with a touch of high comedy when Claudia arrives at the  hotel in Taormina and, failing to avoid Patrizia, instead is cornered by her.  Claudia is clearly distraught. Patrizia bestows a look of bland, benign  complacency, blithely oblivious to her suffering, to all suffering, the opaque  patrician facing the transparent plebian. “You seem well,” she says, despite  Claudia’s mounting discomfort. The pleasantry baffles Claudia but forces her to  smile. Nothing fazes these people while she is fazed by everything. A slow  student, the one perched in the back row, a destitute childhood taught her but  one lesson: to be sensible. No more chilling moment in cinema exists than when  Claudia turns on Sandro to ask for his love only to find him, though present,  absent. But it chills only us; sensible Claudia adapts readily enough.  Sensibility, however, is not perception, and trying to get her bearings, Claudia  constantly loses them. She is amused by the erotic fumblings of Patrizia and  Raimondo, of Giulia and Goffredo, but what amuses her in them shames her in  herself, and shame is what singularly sets her apart from the others, who  consider it very bad form indeed. Seeking Anna she finds only her surrogate,  splayed out on a hotel couch. Sincere to a fault in a society where sincerity  gets you brutalized, disquietude, flight and tears define the pattern of  Claudia’s life with Sandro.</span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><a href="http://tributetoamaster.com/wp-content/uploads/2011/04/e.gif"><img class="alignright size-full wp-image-32" title="e" src="http://tributetoamaster.com/wp-content/uploads/2011/04/e.gif" alt="" width="320" height="247" /></a>The  price both women pay for Sandro is his dependably undependable tact – the crack  to Anna about his boner, to Claudia about a new adventure – but the price Sandro  pays for the women is higher: they never shut up. All he can do is listen,  shrug, turn away, and hope the other guys aren’t watching him squirm. The  pharmacist’s claim that the woman bought a tranquilizer suggests Anna because  Sandro knows she damn well needs one. That it is he who vexes Anna, and later  Claudia, never crosses his mind. Nothing does. Unfailingly likable, happily  compromised, unmolested by ambition, he is loath to surrender the cardinal  advantage of leading a meaningless life: to never be disillusioned. Oh, he’s  willing enough to pose for Claudia as a beleaguered architect who wants to  design buildings but upsetting the ink betrays the pose. In this wanton petty  action Sandro reveals himself as threatened by aspiration, by effort, in others  as well as himself, and when to compensate for the dust-up with the student he  gets a little rough with what’s-her-name, reveals even more. The moment passes.  Once again he conceals himself beneath a veneer of manners, within a camouflage  of tailored clothes, all that distinguish him from the hounds in the piazza. He  kisses the hand of Patrizia; he kowtows to Ettore; he bumps into Ms. Gloria  Perkins. Marx was correct: a man who is not conscious of anything will always  lack a conscience. Oddly, though we sympathize with Anna and Claudia – that is,  despise them – unsympathetic Sandro wins us over. The man is agreeable. Yes,  he’s insensitive but the ladies, we propose, are all-too-sensitive, and in his  readiness to embrace the absurdity of existence, while the ladies hunt for the  meaning of it all, in his willingness to accept himself for what he is, while  the ladies yearn to be what they are not, Sandro rates respect. </span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">Betrayal  cinches betrothal; the two will marry. Children will arrive, and be made much  of, but Sandro and Claudia will find little to palliate their unease. A prisoner  in a house of mutinous silences and sudden tears, Sandro will resume his  adventures. Claudia will be magnanimous, her way of being despotic. Kisses will  become perfunctory, all else obligatory, until their only private moments will  be in public. She will never start, let alone finish, </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>Tender is the  Night</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">; she will find  her children distant; she will suffer from headaches; she will enliven parties  with her malice; she will haunt art galleries until they haunt her; she will get  religion. Increasingly Sandro will find his desire slaked by disgust – howling,  foaming, like an impounded dog – until inappetent old age descends as a  blessing. He will become a café character, always at the same table, impeccably  turned out, sipping coffee or brandy. </span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">The  artist proposes space, not time, as the essence. Not heightened by years into  monstrous stilt-walkers, these creatures are diminished by the basilica on the  horizon, the piazza beneath their feet, the horizontal insult of the sea, the  vertical presumption of the rock, and in turn diminish themselves. Time exists  only as victim in killings that both exhaust the energy and test the imagination  of the feckless killers. There are no clocks in this world – what would be the  point? Claudia checks her watch only when she can’t sleep, and Sandro his only  to expose himself as that creature so reviled by his compatriots: a tourist.  Later he will coo, caress, kiss, copulate, climax, cuddle, and fork over 50,000  lira as a souvenir.</span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">The  concrete vanquishes the abstract, and logic, philosophy. The artist finds solace  in the interplay of point and line, plane and solid, foreground and background,  light and dark, and in the laws of perspective. Perspective is appearance  distorted by distance. What we call “life” is the succession of those  distortions; what we call “consciousness” is their repository. The mordant drama  of diminishment that </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>L’Avventura</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"> portrays resides in man’s attempt to master those distortions; to flee  the comic threnody of </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>perche, perche, perche</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">; to accept, in a world liberated from  philosophy, the bracing logic of the master: where morality is trumped by  circumstance, where the provisional is permanent, humans must give, take. </span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">The  sentimentality of acute and morbid preoccupations, so pervasive in the “depth”  psychology of the jejune twentieth century, so familiar from the homilies of  Ingmar Bergman, is absent here and psychology assumes its proper position as  mere variable in a human equation the sum of which is always zero. Sandro’s  variables include architecture, automobiles, biology, career, chance,  circumstance, fashion, history, leisure, money, and much, much more – not the  least of which is the lack of a compelling road rally or soccer match on  television. These creatures reveal, conceal, but neither revelation nor  concealment is to be trusted. In this, and this only, they be gods. </span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">That  these creatures are portrayed by mediocre actors is a blessing. The assertion is  not facile. The castle is the king, the cathedral is the bishop, the theater is  the actor. Subtract the author – Sophocles, Shakespeare, Chekhov, that bunch –  and theater does just fine. Subtract the actor and poof – it vanishes! Onstage  the actor is crucial – a prodigious being. On a film set he is trivial – a squat  fellow solemnly deferred to not out of respect but out of blatant scorn. The  mediocre actor accepts the humiliation along with his paycheck and the easy  access to some flashy tail. The superior actor does not. He carps, wheedles,  rebels, calls his agent, demands a rewrite, gets ideas. Seeking to portray  character, which does not exist, he fails to discover the creature, which does,  and from his perpetual and preposterous confusions fashions a </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>performance</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">, rather like a monkey sculpting its dung and demanding applause from its  dumbfounded, derisive keepers. No; the artist is resolute: better actors make  for lesser films. The so-called art of interpretation is larceny – sometimes  petit, sometimes grand – but larceny nonetheless, and the artist brooks no  sanction.</span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">For he,  too, must dance the wire, a lone one with nothing beneath, and faces a constant  challenge: he is incompetent. This is not uncommon; competence is the business  card of a hack. But in </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>L’Avventura</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"> a rare artistic alchemy occurs: seeking refuge from incompetence in his  very weaknesses – affectation, pretense, mystification – the artist,  astonishingly, transmutes them into strengths. The constant tension of  concealing, skirting, defying, vanquishing, transforming and disguising his  shortcomings produces a cogent style that intrigues, irritates, ravishes, and  passes show. Rather than flee, moments are seized by the artist’s vigilant eye  and the commonplace – tossing a newspaper overboard, waiting for a train,  scraping the ground with a shoe, flapping the pockets of a housecoat, picking at  the bark of a tree – becomes revelatory. A sense of proportion, of delicate  perception, of distillation, fixes forever a man shunning his own reflection  after a stolen kiss, a woman donning a wig, a helicopter lighting, a dolphin  scending. Images unviolated by ideas invite but prove impervious to penetration,  offer a grace-bestowing poise, and suggest at times that nullity in which Joyce  claimed to see </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>un  bellissimo niente</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">.  Within this style the artist secretes himself and the personal film, which all  men of reason abhor, is most eloquently articulated. Much has been made of this  style – something the artist himself never does. It has been called mannered  when it is fastidious, vague when it is ambiguous, furtive when it is tacit,  cold when it is temperate. The confusion is symptomatic. Style is contagion: it  infects us, and our immune system, habit, retaliates. </span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">There’s  a weepy bit at the end (the artist is Italian) and the compunctions of the heart  are laid bare, forcing Sandro and Claudia to face what passes for truth: not  only is there no abyss, there is no precipice. It moves but fails to convince  us. Sandro’s tears are puerile, Claudia’s neurotic, and the artist himself is  reduced to an insipid final shot that shows him at one with his creatures: he  knows how to commence, to continue, but not how to conclude. </span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">No  matter. Viewing </span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>L’Avventura</em></span></span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"> we will measure ourselves against the master&#8217;s imperfections, and  proffer the paltry shame we feel as tribute to his genius.</span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;">___________________________________________________________________________</span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>Michelangelo Antonioni, the film director, died in Rome on July 30,  2007.</em></span></span></span></p>
<p><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>Joe  Carlson, a screenwriter, lives in Chicago, and is reachable at  <a href="mailto:joecarlson@gmx.us">joecarlson@gmx.us</a>.</em></span></span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span><span style="font-family: Helvetica,serif;"><span style="font-size: medium;"><em><a href="http://tributetoamaster.com/wp-content/uploads/2011/04/f.gif"><img src="http://tributetoamaster.com/wp-content/uploads/2011/04/f.gif" alt="" title="f" width="546" height="350" class="aligncenter size-full wp-image-33" /></a><br />
</em></span></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tributetoamaster.com/?feed=rss2&#038;p=1</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
